• Kino
  • Mapa
  • Ogłoszenia
  • Forum
  • Komunikacja
  • Raport

Ukraiński dubbing w trójmiejskich kinach

Arnold Szymczewski
30 listopada 2018 (artykuł sprzed 5 lat) 
Najnowszy artykuł na ten temat Nielegalna praca obcokrajowców to rzadkość
Będzie coraz więcej filmów w ukraińskiej wersji językowej. Będzie coraz więcej filmów w ukraińskiej wersji językowej.

Multikino w Gdańsku w najbliższą niedzielę pokaże film z ukraińskim dubbingiem: "Fantastyczne Zwierzęta: Zbrodnie Grindelwalda". Co ciekawe, to nie pierwsza tego typu projekcja w Trójmieście.



Najlepiej ogląda mi się filmy?

Obywateli Ukrainy - zarówno w Trójmieście, jak i w całej Polsce - cały czas przybywa. Naszych wschodnich sąsiadów możemy spotkać już dosłownie wszędzie. Coraz częściej również dostosowujemy się do Ukraińców jako kraj - menu w restauracjach, reklamy, oferty pracy, a od niedawna nawet filmy w kinach.

Na pomysł kinowej projekcji z ukraińskim dubbingiem jako pierwsi wpadli przedstawiciele sieci kin Helios. Premiera pierwszego w Polsce filmu z ukraińską wersją językową miała miejsce 18 listopada we wszystkich kinach tej sieci.

Skąd pomysł na ukraińską wersję?



- Pomysł narodził się w naszej centrali. Kierownicy regionów zdecydowali, że ukraiński dubbing może się przyjąć. Pierwsza projekcja filmu z ukraińskim dubbingiem odbyła się 18 listopada we wszystkich kinach naszej sieci. Wynik, jaki uzyskaliśmy, był zadowalający, dlatego na tym nie przestaniemy - mówił Michał Światłowski, manager zarządzający północnym regionem kin sieci Helios.
Z kolei 25 listopada w Multikinie na warszawskim Ursynowie i Targówku miała miejsce premiera tego samego filmu z ukraińskim dubbingiem. Tutaj test również wypadł pozytywnie, a Multikino zdecydowało się na kolejne projekcje, tym razem w Gdańsku.

- Staramy się, żeby repertuar filmowy w naszych kinach był jak najbardziej atrakcyjny i urozmaicony. Nie wykluczone, że kolejne produkcje również będą dostępne w kinach naszej sieci z ukraińskim dubbingiem. Jest to jednak uzależnione od wielu czynników, m.in. od dostępności kopii filmowych - mówi Anna Szymanowska z Dział Marketingu i Sprzedaży sieci Multikino.

I tak 2 grudnia w Multikinie Gdańsk zostanie zaprezentowany film "Fantastyczne Zwierzęta" z ukraińskim dubbingiem. Co ciekawe zarządcy sieci kin Helios już przygotowali kilka nowych tytułów na grudzień, które będą wyświetlane w ukraińskiej wersji językowej m.in.: Bohemian Rhaspody, Narodziny gwiazdy, Był sobie Deadpool, Dziadek do orzechów i cztery królestwa czy Aquaman.

Na koniec warto wspomnieć, że za granicą np. w Wielkiej Brytanii przed seansami "Kleru", widzowie mogą zobaczyć zwiastuny z polskimi napisami. Z kolei norweskie kina zdecydowały się na projekcje niektórych filmów z polskim dubbingiem.

Miejsca

Opinie (644) ponad 100 zablokowanych

  • Gdańsk to już nie trójmiasto

    to wschodnie tereny północnej Polski, niemiecko ukraińskie zwyczaje,króluje tam złodziej oszust i klika tvn.

    • 25 6

  • Niech uczą się języka polskiego

    • 31 2

  • (2)

    Jestem za pod warunkiem wzajemności. Np my im dajemy projekcje oni nam gratis naprawią to co zniszczyli na cmentarzu we Lwowie. Generalnie wkwia mnie wchodzenie w wszystkim których łączy szkodzenie Rosji. Kiedyś np. Czeczenom teraz Ukraińcom. Nawet psom damy super miskę jeśli będą szczekać we wschodnia stronę.

    • 43 11

    • Tak jest i wśród gdańszczan.

      Ilu ludzi głosowało nie za budyniem, a przeciw pisowi?

      • 6 2

    • Nie bądź d**ilem

      • 5 6

  • polski obowiązkowy i gonić do pracy zanim sie rozpanoszą jak u siebie.

    • 32 3

  • (1)

    nie w trójmieście, tylko w ukraińsko niemieckim Gdańsku. sobie trójmiastem gęby nie wycierajcie w tym sprzedanym Gdańskiem.

    • 12 8

    • Naucz się pisać poprawnie po polsku, patrioto od siedmiu boleści!

      • 2 3

  • Może

    Zaraz tramwaje dla nich, urzędy, ulice? Pracują tutaj wiec wydaje się że powinni każda okazję wykorzystać by uczyć się polskiego. Szczególnie dzieci! Tak zaczniemy tworzyć getta ludzi mówiących tylko po rusińsku. .a jak będą getta to zaczna się konflikty i złe się to skończy. ..

    • 20 4

  • Ok
    Ale chyba oni wola inne rozrywki niż kino...

    • 15 1

  • po angielsku (1)

    Lepiej niech wprowadzą w Trójmieście w jakimś kinie seanse z angielskimi napisami. Szczególnie polskich filmów... chciałem zabrać przyjaciół z zagranicy na "zimną wojnę", ale nie było możliwości.

    • 20 2

    • Mogłeś robić na żywo za lektora

      • 1 2

  • Bilety za 1zł

    Zróbcie bilety za 1zł i niech obejrzą Wołyń. Nie będzie trzeba dubbingu a i historii się nauczą

    • 34 1

  • Czy wszyscy do reszty już zgłupieli?

    • 25 1

alert Portal trojmiasto.pl nie ponosi odpowiedzialności za treść opinii.

Kina

Wydarzenia

Etnomatograf. Kino w muzeum | maj 2024

impreza filmowa, projekcje filmowe

Millennium Docs Against Gravity

25 zł
festiwal filmowy, projekcje filmowe

Ja, Pobieda i Berlin / Я, Побєда і Берлін

25 zł
projekcje filmowe